AI TOEIC 模試
提案と選択肢提示

意思決定を促すために代替案を提示するとき。

選択肢・効果・トレードオフを簡潔に比較する。

「結論→根拠→次アクション」の順で短く。

フレーズ一覧

I propose we pilot this with Team A for two weeks.

まずはチームAで2週間のパイロット導入を提案します。

小さく始めて学習しながら拡大する作戦。

Here are two paths: Option A prioritizes speed; Option B prioritizes reliability.

進め方は2通りあります。Aはスピード重視、Bは信頼性重視です。

トレードオフの枠組みを先に提示。

My recommendation is Option B due to long-term maintenance costs.

長期的な保守コストの観点から、選択肢Bを推奨します。

推奨の根拠を一言で。

I suggest a phased rollout: MVP in May and full release in June.

段階的なリリースを提案します。5月にMVP、6月に本番リリースです。

リスクを抑えつつスピードを確保。

Let’s run a two-week A/B test and decide based on conversion lift.

2週間のA/Bテストを実施し、コンバージョンの改善幅で判断しましょう。

データで意思決定。

We could timebox a one-day spike to de-risk the unknowns.

未知の部分のリスクを下げるため、1日のスパイクで検証しませんか?

工数最小の検証で不確実性を下げる。

If helpful, I can draft a one-pager with pros/cons and estimated effort.

必要であれば、利点・欠点・概算工数をまとめた1ページ資料を作成します。

関係者アラインのための資料化を申し出る。

Proposed success metric: reduce support tickets by 20% within four weeks.

成功指標の提案:4週間でサポートチケット件数を20%削減。

成果の基準を先に定義。

Assuming design sign-off by Friday, we can target a June 10 launch.

金曜までにデザイン承認が得られれば、6月10日のローンチを目指せます。

前提条件が満たされる場合の計画提示。

To stay on budget, I propose we de-scope Feature X for this release.

予算順守のため、今回のリリースでは機能Xをスコープ外にすることを提案します。

範囲調整で期限・予算を守る。

If we commit to a six-month term, we can request a 10% discount.

6カ月契約を前提に、10%のディスカウントを打診できます。

譲歩には条件(対価)を添える。

Next step: shall I book a 30-minute review to choose a direction?

次のステップとして、方向性を決める30分のレビューを設定しましょうか?

意思決定の場を設定して前進。

一覧に戻る