AI TOEIC 模試
🤝 交渉と合意形成(一般)

条件交渉やスケジュール調整で落としどころを探るとき。

相互メリットのある提案にまとめ、書面化する。譲歩には条件(対価)を添える。

フォーマル13フレーズ
フレーズ一覧

Would you be open to a 10% discount if we extend the contract?

契約延長を前提に、10%のディスカウントは可能でしょうか?

フォーマル

対価つきの譲歩案を提示。

If we commit to a higher volume, could you offer a better unit price?

数量コミット(増量)を前提に、単価の改善は可能でしょうか?

フォーマル

数量と価格のトレードオフを提案。

If we can pay on Net 15 terms, could you offer a 2% discount?

Net 15(15日以内支払い)の場合、2%のディスカウントはいただけますか?

フォーマル

早期支払いとディスカウントの交換条件。

Could we extend the contract by three months to keep the current rate?

現行レート維持のため、契約を3カ月延長するのはいかがでしょうか?

フォーマル

レート維持の条件として期間延長を提案。

Instead of a price cut, could you add premium support at no extra charge?

値下げの代わりに、プレミアムサポートを無償で追加いただけますか?

フォーマル

価格以外の価値(サービス)で調整。

Can we split the delivery—ship the essentials now and the rest next month?

納品を分割できますか?必須分を今月、残りを来月で。

フォーマル

納期要件に合わせた分納案。

How about a one-month pilot with a go/no-go checkpoint and prorated fees?

1カ月のパイロット+継続可否のチェックポイント、費用は日割りでいかがでしょうか?

フォーマル

小さく試して判断の場を作る。

If we agree to be a reference customer, could we get beta pricing?

リファレンス掲載に合意する代わりに、β価格の適用は可能でしょうか?

フォーマル

マーケ対価を差し出して価格改善。

Could we set an SLA with service credits if targets are missed?

SLAの設定と、未達時のサービスクレジット付与を合意できますか?

フォーマル

品質保証の枠組みを整備。

To de-risk both sides, can we include a 30-day termination for convenience?

双方のリスク低減のため、30日予告での任意解約条項を入れられますか?

フォーマル

契約上の柔軟性を確保。

Could you cap the annual price increase at 3% upon renewal?

更新時の年次価格改定を上限3%にキャップいただけますか?

フォーマル

将来のコスト上振れを抑制。

Let’s capture the agreement in writing today; I’ll draft a short addendum.

本日中に書面化しましょう。私の方で短い追加条項(addendum)のドラフトを作成します。

フォーマル

口頭合意を文書化して齟齬防止。

If budget is tight, we can reduce scope to core features to stay within X.

ご予算が厳しければ、コア機能に絞ってX以内に収める案も可能です。

フォーマル

スコープでコストを合わせる代替案。

AIチャット
交渉と合意形成(一般)|英会話フレーズ