チェックイン、設備確認、トラブル対応、チェックアウトを英語で行いたいとき。
宿泊先で必要な確認や依頼を落ち着いて伝える。部屋番号や予約名を先に伝え、依頼は “Could you ...?” で始めると丁寧です。
I'd like to check in. The reservation is under Tanaka.
チェックインをお願いします。予約名はTanakaです。
ホテル到着時に予約名を伝える基本表現。
Reply: Certainly. May I see your passport and a credit card?
Could I leave my luggage here until check-in time?
チェックイン時間まで荷物を預けてもよいですか?
早めに到着して荷物を預けたいとき。
Is breakfast included with the room?
朝食は宿泊料金に含まれていますか?
朝食の有無や料金を確認する。
What time is check-out?
チェックアウトは何時ですか?
滞在スケジュールを確認する。
Could I request a late check-out?
レイトチェックアウトは可能ですか?
出発時間に合わせて滞在時間を延ばしたいとき。
The air conditioner does not seem to be working.
エアコンが動いていないようです。
客室設備の不具合を伝える。
Could you send someone to take a look?
どなたか確認に来ていただけますか?
設備トラブルの確認を依頼する。
Could I get an extra towel, please?
追加のタオルをいただけますか?
アメニティや備品を追加で頼む。
Is there a laundry room in the hotel?
ホテル内にランドリールームはありますか?
洗濯設備の場所を確認する。
Could you recommend a nearby restaurant?
近くのおすすめレストランを教えていただけますか?
ホテルスタッフに周辺情報を尋ねる。
Could you call a taxi for 8 a.m. tomorrow?
明日の朝8時にタクシーを呼んでいただけますか?
翌朝の移動手段を手配する。
Could I have a receipt with the company name on it?
会社名入りの領収書をいただけますか?
出張精算用の領収書を依頼する。